Mistefa Bazidi Te Ne Binim
Pleylistga qo'shish
Mistefa Bazidi - Te Ne Binim Sevimli musiqalar ro'yxatiga qo'shildi!
Mistefa Bazidi - Te Ne Binim Sevimli musiqalar roʻyxatidan olib tashlandi!
Sevimli musiqalar ro'yxatiga qo'shish uchun ro'yxatdan o'ting yoki tizimga kiring!
Tizimga kirish yoki Hisob yaratish
Davomiyligi: 04:15
Hajmi: 3.92 Mb
Yuklashlar: 9
Ko'rishlar: 114
Turkum: Kürtçe Tizimga kirish yoki Hisob yaratish
Fikrlar:
Mistefa Bazidi - Te Ne Binim Qo'shiq uchun hech qanday izoh berilmagan. Qo'shiq sizga yoqqan bo'lsa, sharh bo'limiga izoh qoldirib, sahifani qo'llab-quvvatlashingiz mumkin.
Mistefa Bazidi Te Ne Binim Qo'shiq matni
Min xwe hinda kir wan çavê te de
Hezkirina te ji serê min zêde
Wan çava kılke zende zerbade
Ji min dûr here wez te ne bînim
De rabe here, de rabe here
Çava li min dûrxe du jimin vegere
Her bijangek tîr, şûr û xencer e
Hezar car kuştim ji yek awire
Min dest ji berda têrbûm evînê
Ez qebûl dikim vê dûrketinê
Çavê min kor bê ne wê dîtinê
Rabe tu korke, wez te nebînim
De rabe here, de rabe here
Çava li min dûrxe du jimin vegere
Her bijangek tîr, şûr û xencer e
Hezar car kuştim ji yek awire
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Gözlerinde yitirdim kendimi
Boynumdan fazla sevdan
Kalk hazırlan Sürme çek gözlerine
Uzaklaş benden görmeyeyim seni
Hadi kalk git, hadi kalk giz
Gözlerini uzak tut benden
Her bir kirpiğin ok, kılıç, hançer gibi
Bir bakışın bin kere öldürdü beni
Artık vazgeçtim sevdadan
Ve kabul ediyorum ayrılığı
Gözlerim kör olmuş o kavuşma ile
Al, sen kör et, görmeyeyim seni
Hadi kalk git, hadi kalk giz
Gözlerini uzak tut benden
Her bir kirpiğin ok, kılıç, hançer gibi
Bir bakışın bin kere öldürdü beni
Hezkirina te ji serê min zêde
Wan çava kılke zende zerbade
Ji min dûr here wez te ne bînim
De rabe here, de rabe here
Çava li min dûrxe du jimin vegere
Her bijangek tîr, şûr û xencer e
Hezar car kuştim ji yek awire
Min dest ji berda têrbûm evînê
Ez qebûl dikim vê dûrketinê
Çavê min kor bê ne wê dîtinê
Rabe tu korke, wez te nebînim
De rabe here, de rabe here
Çava li min dûrxe du jimin vegere
Her bijangek tîr, şûr û xencer e
Hezar car kuştim ji yek awire
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Gözlerinde yitirdim kendimi
Boynumdan fazla sevdan
Kalk hazırlan Sürme çek gözlerine
Uzaklaş benden görmeyeyim seni
Hadi kalk git, hadi kalk giz
Gözlerini uzak tut benden
Her bir kirpiğin ok, kılıç, hançer gibi
Bir bakışın bin kere öldürdü beni
Artık vazgeçtim sevdadan
Ve kabul ediyorum ayrılığı
Gözlerim kör olmuş o kavuşma ile
Al, sen kör et, görmeyeyim seni
Hadi kalk git, hadi kalk giz
Gözlerini uzak tut benden
Her bir kirpiğin ok, kılıç, hançer gibi
Bir bakışın bin kere öldürdü beni