Imagine Dragons Believer (9D)

Onlayn tinglang

Believer (9D)Imagine Dragons

Mp3 yuklab olish

Yuklab olish
Pleylistga qo'shish
Imagine Dragons - Believer (9D) Sevimli musiqalar ro'yxatiga qo'shildi!
Imagine Dragons - Believer (9D) Sevimli musiqalar roʻyxatidan olib tashlandi!
Sevimli musiqalar ro'yxatiga qo'shish uchun ro'yxatdan o'ting yoki tizimga kiring!

Tizimga kirish yoki Hisob yaratish
Davomiyligi: 03:25 Hajmi: 3.14 Mb Yuklashlar: 41 Ko'rishlar: 219

Fikrlar:

Imagine Dragons - Believer (9D) Qo'shiq uchun hech qanday izoh berilmagan. Qo'shiq sizga yoqqan bo'lsa, sharh bo'limiga izoh qoldirib, sahifani qo'llab-quvvatlashingiz mumkin.
Izoh:

Imagine Dragons Believer (9D) Qo'shiq matni

First things first
Şu söyleyeceğim birinci şey
I'mma say all the words inside my head
Kafamdaki her bir kelimeyi tek tek söyleyeceğim
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
İşlerin bu şekilde gitmesi beni hem sinirlendirdi hem de bıktırdı, oh-ooh
The way that things have been, oh-ooh
İşlerin bu şekilde gidiyor olması, oh-ooh

Second thing second
İkinci olarak ise
Don't you tell me what you think that I can be
Bana senin kafandaki kişi gibi olmam gerektiğini söyleme
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
Dümen de benim, üzerinde seyir aldığım deniz de, oh-ohh
The master of my sea, oh-ooh
Bu denizin ustası benim, oh-ohh

I was broken from a young age
Çok küçük yaşlardan beri buruğum
Taking my soul into the masses
Ruhumu hep kalabalıklara götürdüm
Write down my poems for the few
Şiirlerimi ise çok az sayıdaki kişi için yazdım
That looked at me
Bana bakan kişilere

Took to me, shook to me, feeling me
Beni aldı, beni şoka uğrattı ve şunu hissettirdi
Singing from heart ache from the pain
Acıdan dolayı, yürek yarasından dolayı şarkı söyletti
Take up my message from the veins
Mesajlarımı en derinden, damarlarımdan al
Speaking my lesson from the brain
Dersimi ise aklımı kullanarak veriyorum
Seeing the beauty through the...
Güzellikleri ise gördüğüm tek bir yol var...
Pain! / Izdırap!
You made me a, you made me a believer, believer
Sen beni, sen beni inanan biri yaptın, inançlı biri
Pain! / Izdırap!
You break me down, you build me up, believer, believer
Sen beni kırdın, sonra tekrar topladın, inançlı, inançlı
Pain! / Izdırap!
I let the bullets fly, oh let them rain
Bıraktım kurşunlar uçsun, yağmur gibi yağsınlar
My luck, my love, my God, they came from...
Benim şansım, benim aşkım, benim Tanrım, bunların hepsi...
Pain! / Izdıraptan geliyor
You made me a, you made me a believer, believer
Sen beni, sen beni inanan biri yaptım, inançlı biri

Third things third
Üçüncü söyleyeceğim şey şu
Send a prayer to the ones up above
Yukarıda bahsettiğim kişilere dua edin
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
Maruz kaldığınız bütün öfke sizin ruhunuzu bir kumruya döndürdü, oh-ooh
Your spirit up above, oh-ooh
Ruhunuz yükseldi, oh-ooh
I was choking in the crowd
Kalabalıkta boğuluyordum
Living my brain up in the cloud
Beynimi bulutlarda bırakarak
Falling like ashes to the ground
Küller gibi yere düşerek
Hoping my feelings, they would drown
Duygularım boğulmasın diye umuyorum
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Ama hiçbir zaman olmadılar, hep yaşadılar, yeşerdiler
Inhibited, limited
İnsanlar geldi, sınırlandı
Till it broke up and it rained down
Ta ki kırılıp yere yağmur düşünceye kadar
It rained down, like...Pain!
Ve yine yağmurlar yağdı, Izdırap gibi

You made me a, you made me a believer, believer
Sen beni, beni inanan biri, inançlı biri yaptın
Pain! / Izdırap!
You break me down, you built me up, believer, believer
Beni kırdın, sonra tekrar toparladın, inançlı, inançlı
Pain! / Izdırap!
I let the bullets fly, oh let them rain
Bıraktım kurşunlar uçsun, yağmur gibi yağsınlar
My luck, my love, my God, they came from...
Benim şansım, benim aşkım, benim Tanrım, bunların hepsi...
Pain! / Izdıraptan geliyor
You made me a, you made me a believer, believer
Sen beni, sen beni inanan biri yaptım, inançlı biri

By the grace of the fire and the flames
Ateş ve alevlerin lütfu ile
You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
Sen geleceğin yüzüsün, damarlarımdaki kansın, oh-ooh
The blood in my veins, oh-ooh
Damarlarımdaki kan, oh-ooh

But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Ama hiçbir zaman olmadılar, hep yaşadılar, yeşerdiler
Inhibited, limited
İnsanlar geldi, sınırlandı
Till it broke up and it rained down
Ta ki kırılıp yere yağmur düşünceye kadar
It rained down, like...Pain!
Ve yine yağmurlar yağdı, Izdırap gibi

You break me down, you built me up, believer, believer
Beni kırdın, sonra tekrar toparladın, inançlı, inançlı
Pain! / Izdırap!
I let the bullets fly, oh let them rain
Bıraktım kurşunlar uçsun, yağmur gibi yağsınlar
My luck, my love, my God, they came from...
Benim şansım, benim aşkım, benim Tanrım, bunların hepsi...
Pain! / Izdıraptan geliyor
You made me a, you made me a believer, believer
Sen beni, sen beni inanan biri yaptım, inançlı biri