Ah, ah, çünkü sensiz uyuyamıyorum
Ah, ah, 'cause I can't sleep without you
Hayır, seni hayal etmek istemiyorum
No, I don't want to dream about you
Keşke kollarım senin etrafında dolassa (uykusuzluk)
Wish I had my arms wrapped around you (insomnia)
İki gündür moralim bozuk
I've been down for two days
Tylenol PM çalışmıyor
Tylenol PM ain't working
Zamanını kaybetmek bebeğim (uykusuzluk)
Losing track of time, babe (insomnia)
Aklım çok hızlı çalışıyor
My mind is running too fast
Duvardaki gölgeler gizlenmeye devam ediyor
Shadows on the wall keep lurking
Keşke geri gelseydin (uykusuzluk)
I wish that you would come back (insomnia)
Seni bulmayı umuyorum.
I keep on hoping to find you
Sayfaların arasına ulaşmak
Reaching in between the sheets
Bebeğim, sadece bir gece oldu
Baby, it's only been one night
Bir hafta oldu gibi hissediyorum
Feel like it's been like a week
Tossin 've dönüş, tossin' ve dönüş
Tossin' and turnin', tossin' and turnin'
Yastığı çevirerek, perdeleri çekerek
Flipping the pillow, pulling the curtains
Anladım, anladım
I got, I got, I got
Uykusuzluk, ah
Insomnia, ah
Çünkü sensiz uyuyamıyorum
'Cause I can't sleep without you
Hayır, seni hayal etmek istemiyorum
No, I don't want to dream about you
Keşke kollarım senin etrafında dolassa (uykusuzluk)
Wish I had my arms wrapped around you (insomnia)
Uykusuzluk, ah
Insomnia, ah
Çünkü sensiz uyuyamıyorum
'Cause I can't sleep without you
Hayır, seni hayal etmek istemiyorum
No, I don't want to dream about you
Keşke kollarım senin etrafında dolassa (uykusuzluk)
Wish I had my arms wrapped around you (insomnia)
Sesini şimdi duyabiliyorum
I can hear your voice now
Beni sabaha kadar uyanık tutmak
Keeping me awake 'til morning
Işıkları yanarken görebiliyor musunuz (uykusuzluk)
Can see you with the lights out (insomnia)
Seni bulmayı umuyorum.
I keep on hoping to find you
Sayfaların arasına ulaşmak
Reaching in between the sheets
Belki sadece bir gece olmuştur
Maybe it's only been one night
Bir hafta oldu gibi hissediyorum
Feel like it's been like a week
Tossin 've dönüş, tossin' ve dönüş
Tossin' and turnin', tossin' and turnin'
Yastığı çevirerek, perdeleri çekerek
Flipping the pillow, pulling the curtains
Oh, anladım, anladım (anladım, anladım, anladım)
Oh, I got, I got, I got (I got, I got, I got)
Uykusuzluk, ah
Insomnia, ah
Çünkü sensiz uyuyamıyorum
'Cause I can't sleep without you
Hayır, seni hayal etmek istemiyorum
No, I don't want to dream about you
Keşke kollarım senin etrafında dolassa (uykusuzluk)
Wish I had my arms wrapped around you (insomnia)
Uykusuzluk, ah
Insomnia, ah
Çünkü sensiz uyuyamıyorum
'Cause I can't sleep without you
Hayır, seni hayal etmek istemiyorum
No, I don't want to dream about you
Keşke kollarım senin etrafında dolassa (uykusuzluk)
Wish I had my arms wrapped around you (insomnia)
Seni bulmayı umuyorum.
I keep on hoping to find you
Deniyorum ve deniyorum ve deniyorum
I'm trying and trying and trying to
Ayarladın, fikrimi serbest bıraktın.
You setting, you setting my mind loose
Oh, anladım, anladım
Oh, I got, I got, I got