Tüm kelimeleri anladım, doğru anladım, teşekkür ederim
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Makul ve yeni, bu çok burada
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Bu şeyler değişti, çiçekler soldu.
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Daha önce ne zaman?
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Ya her şey yorgun ve yorgunsa, aşk da geçer
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent
Bilmen gerek
Il faut que tu saches
Başka bir yere götürürsen, kalbine gideceğim
J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Danslarında olsa bile diğerleri saatlerini dans ediyor
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
Ben gidip ruhunu soğukta, alevlerde bulacağım
J'irai chercher ton âme dans les froids, dans les flammes
Ben seni büyüleyeceğim, böylece hala beni seviyorsun
Je te jetterai des sorts, pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Başlamamalıydım, beni çek, bana dokun
Fallait pas commencer, m'attirer, me toucher
Çok vermedim, nasıl oynanacağını bilmiyorum
Fallait pas tant donner, moi, je sais pas jouer
Bugün bana, başkalarının yaptığını söylendi.
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Ben diğerleri değilim, hayır, hayır, hayır
Je ne suis pas les autres, non, non, non
Takmadan önce, kaybolmadan önce
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche
Bilmeni istiyorum
Je veux que tu saches
Başka bir yere götürürsen, kalbine gideceğim
J'irai chercher ton cœur si tu l'emportes ailleurs
Danslarında olsa bile diğerleri saatlerini dans ediyor
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
Ben gidip ruhunu soğukta, alevlerde bulacağım
J'irai chercher ton âme dans les froids, dans les flammes
Beni hala sevmen için büyü yapacağım
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore
Övgülerinizi söyleyecek dilleri bulacağım
Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Sonsuz üzüm hasatı için toplanacağım
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Afrikalı maraboutların sihirli formülleri
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
Onları pişmanlık duymadan söyleyeceğim ki beni hala seviyorsun
Je les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore
Beni tutman için kraliçeyi icat edeceğim
Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes
Yangının devam etmesi için yeni olacağım
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Sana zevk veren başkaları olacağım
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
İsteğin buysa, oyunların bizim olacak
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Daha parlak, başka bir kıvılcım için daha güzel
Plus brillante, plus belle pour une autre étincelle
Altınla değişeceğim ki beni hala seviyorsun
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Beni sevdiğin için, beni sevdiğin için
Pour que tu m'aimes, pour que tu m'aimes
Demek beni hala seviyorsun, hala
Pour que tu m'aimes encore, encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore
Böylece beni hala seviyorsun
Pour que tu m'aimes encore