Eşqa te agirê sore
Şewata herî kûre
Eşqa te agirê sore
Şewata herî kûre
Ey hewar nayê raye
Dilê te çendî zore oy
Roj bûhurî tû nehatî
Meh bûhurî tû nehatî
Sal bûhurî tû nehatî
Emr çû tûne hatî oy
Tenêtî min dikûje
He ro xwîna min dimije
Ûman û deryan çê bûn
Çavê min xwîn dirêje oy
Ronîkê min xwîn dirêje oy
Roj bûhurî tû nehatî
Meh bûhurî tû nehatî
Sal bûhurî tû nehatî
Emr çû tûne hatî oy
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Aşkın kızgın ateştir
Ağrı çok derindedir
Aşkın kızgın ateştir
Yara acısı çok derindedir
Havar gelmiyor
Gönlün çok zordur oy
Gün geçti gelmedin
Ay geçti gelmedin
Yıl geçti gelmedin
Ömür geçti gelmedin oy
Yalnızlık beni öldürüyor
Her gün kanımı emiyor
Umman ve denizler oluştu
Gözümden kan akıyor oy
Işığımdan kan akıyor oy
Gün geçti gelmedin
Ay geçti gelmedin
Yıl geçti gelmedin
Ömür geçti gelmedin