yavrular
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Burada, şafak)
(Right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Şimdi babam nerde?
Now where my dawgs at?
(Frankie Mothafuckin 'P)
(Frankie Mothafuckin' P)
Bana bak dedim
I said get at me
Seninle zencilerle konuşmuyor o rap bifteği
Ain't talkin' to you niggas with that rap beef
Bana bak
Get at me
Devekuşu derisi sivilce gibi koltuklar
Ostrich-skin seats like it's acne
Bana bak
Get at me
Asla yapışmaz, kot pantolon sivilce tarafından yapılır
Never tacky, jeans made by Acne
Vali Pataki ve Patakis'i siktir et
Fuck Governor Pataki and Patakis
Balenciagas'tan daha çirkin olmak üzere.
It's about to get uglier than Balenciagas
Kötü hissettim üniversiteyi hiç bitirmedim
Felt bad I never finished college
Şimdi Dapper Dan ipek pijama patik ile cuties 'lanet
Now we fuckin' cuties with booties in Dapper Dan silk pajamas
Rüyayı yaşa, göz kapaklarını aç.
Livin' the dream, open up your eyelids
Ben ve Flacko, bir adada bir kaç kötü sürtük ile
Me and Flacko on a island with a few bad bitches
Kuzenim nasıl bir paçavra işi yapıyor?
How my cousin make a mil' off a du-rag business?
Bütün sersemlerim boktan, sen bir kaç kedi kertenkelesi var
All my dawgs with the shit, you with a few cat litters
Wu gibi geri siyah ile tüm sarı (Su)
All the yellow with the black like the Wu back (Su)
Yatak kiralarken, hala kafamı tutuyordum.
Back when I was rentin' beds, I was still catchin' head
Bulaşıkları karıştırıyor olsaydım, yine de sürtüklerimi yapardım.
If I was bussin' dishes, I'd be still fuckin' bitches
Boof paketi, hediye Noel gibi sarılmış
Boof pack, gift wrapped just like Christmas
Bir dakikalığına gitti, şimdi geri döndüm, beni özledin mi?
Gone for a minute, now I'm back, did you miss me?
Bütün Harlem Dünyası Armours Altındaydı
Had the whole Harlem World wearin' Under Armours
Zırhların altında, oldukça hareketli bir virgülüm.
Under the armors, I'm a pretty mothafuckin' comma
Muhteşem virgül, anneni sikmek üzere
Gorgeous comma, pretty much about to fuck your mama
Obama ile buluşmak için biraz geç kaldın
Kinda runnin' late for this meetin' with Obama
Kafiye yapmayı kastetmiyorum, ama aklını hak ettiğinde beni ara.
I ain't mean it to rhyme, but call me when your mind right
Bana eşinle tanış, vibe doğru olduğunda beni CC
Meet me with your romper, CC me when the vibe right
Daha fazla para, daha fazla sorun, daha fazla helikopter, daha fazla drama
More money, more problem, more chopper, more drama
Ve bu çapaları Mo Bamba gibi hissediyorum.
And I got these hoes, feelin' like Mo Bamba
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Şimdi babam nerde?
Now where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Kim ne yapacak?
Who gon' do what?
Babam aletini temizleyecek
My dawgs gon' tool up
Zenci, dikkat et, çünkü bir keresinde becerdin
Nigga, look out, 'cause look down like once you fucked
Ve biz iki sikiş vermiyoruz
And we don't give two fucks
Ben nereliyim, sen öğle yemeği, sen yemek
Where I'm from, you lunch, you food
Zenci blöfünü aradı
Niggas called your bluff
Cepler Warren Buffett, güvenlik görevlisi de buff
Pockets Warren Buffett, security guard too buff
Şarkılarımı mahvettiğimi seviyorum
I like my songs screwed up
Altın bir diş fırçam var, altın dişimi cilalıyorum
I own a gold toothbrush, I get my gold tooth buffed
Timberland nubuck'ta bir zenci vuruyorum
I'ma stomp a nigga out in Timberland nubuck
Genç Buck, çok para, Benz kamyon, yeni kamyon
Young Buck, too buck, Benz truck, new truck
Büyük boynuzlar, tuba, Küba'dan daha iyi
Big horns, tuba, more good than Cuba
Koltuk altlarında Huey gibi bize vurmaya çalıştılar
They tried to hit us like Huey with the armpits up
Ama mermiler arasında gezindik, hedeflerinizi yükseltin
But we swerved through the bullets, get your targets up
Kaput bu kaltağa yetiş, Tuzak Lorduna güveniyoruz
Hood Pope up in this bitch, in Trap Lord we trust
Şimdi babam nerde?
Now where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Babam nerde?
Where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Şimdi babam nerde?
Now where my dawgs at?
(Biz tam burada, dawg)
(We right here, dawg)
Bana bak dedim
I said get at me
Seninle zencilerle konuşmuyor o rap bifteği
Ain't talkin' to you niggas with that rap beef
Bana bak
Get at me
Devekuşu derisi sivilce gibi koltuklar
Ostrich-skin seats like it's acne
Bana bak
Get at me
Asla yapışmaz, kot pantolon sivilce tarafından yapılır
Never tacky, jeans made by Acne
Vali Pataki ve Patakis'i siktir et
Fuck Governor Pataki and Patakis