Ahmet Aslan Daye Daye
Adicionar à Playlist
Ahmet Aslan - Daye Daye adicionado à lista de favoritos!
Ahmet Aslan - Daye Daye removido da lista de favoritos!
Duração: 03:57
Tamanho: 3.63 Mb
Downloads: 13
Visualizações: 124
Categoria: Kurdish Comentários:
Ahmet Aslan - Daye Daye Nenhum comentário para esta música. Seja o primeiro!
Se você gostou da música, apoie deixando um comentário.
Se você gostou da música, apoie deixando um comentário.
Ahmet Aslan Daye Daye Letras da Música
Stranen Aynur daye daye kurdi Şarkı Sözleri
Dayê, dayê, dayê
Bêkesa min waye
Felek qıymis biyo
Şiya hardo şiyaye
Ezo çê rijiyaye
Dêrsim ver ra sono
Welatê Mamekiya
Dayê qesey bıke
Ti çi diya çi nêdiya
Çi ra herediya
Vana hiris û heşta
Têpiya vêsaniya
Lacem çı pers kena
A ke ma diya kes nêdiya
Omrê mi qediya
Vaze bawo,no senê dewran o
Herd û asmên pêro vêseno
Wayirê dina veng dano ma
Ma şime,Jelê ma wedaro.
Dengbej Aynur Daye Daye – Raye ( Anne Anne – Yol ) Şarkısı Türkçe Çevirisi Sözleri
Anam, anam, anam
Kimsesiz anam
Felek kıymıştır
Kara toprağa gömmüştir
yıkılmış evim
Dersimin önünden
Gidersin memleketin Mamekiye’ ye
Anam konuş
Sen ne gördün ne görmedin
Neden Küstün?
Diyor ki Otuz Sekiz(1938) di
Açlıktı sefaletti
Oğlum ne sorarsın
Bizim gördüğümüzü kimse görmedi
Ömrümüz tükendi
Baba söyle bu nasıl devrandır
Yer ve gök tümden yanıyor
Alemin sahibi bize sesleniyor
Biz gidelim, Jelê saklasin bizi.
Dayê, dayê, dayê
Bêkesa min waye
Felek qıymis biyo
Şiya hardo şiyaye
Ezo çê rijiyaye
Dêrsim ver ra sono
Welatê Mamekiya
Dayê qesey bıke
Ti çi diya çi nêdiya
Çi ra herediya
Vana hiris û heşta
Têpiya vêsaniya
Lacem çı pers kena
A ke ma diya kes nêdiya
Omrê mi qediya
Vaze bawo,no senê dewran o
Herd û asmên pêro vêseno
Wayirê dina veng dano ma
Ma şime,Jelê ma wedaro.
Dengbej Aynur Daye Daye – Raye ( Anne Anne – Yol ) Şarkısı Türkçe Çevirisi Sözleri
Anam, anam, anam
Kimsesiz anam
Felek kıymıştır
Kara toprağa gömmüştir
yıkılmış evim
Dersimin önünden
Gidersin memleketin Mamekiye’ ye
Anam konuş
Sen ne gördün ne görmedin
Neden Küstün?
Diyor ki Otuz Sekiz(1938) di
Açlıktı sefaletti
Oğlum ne sorarsın
Bizim gördüğümüzü kimse görmedi
Ömrümüz tükendi
Baba söyle bu nasıl devrandır
Yer ve gök tümden yanıyor
Alemin sahibi bize sesleniyor
Biz gidelim, Jelê saklasin bizi.