Tu we sorî kanî evînê
Tirêja rojê, jana birînê
Aso ye sor e bihara jînê
Wa dil û melaq tijî ne bi xwînê
ESarkiSozu.Com
Sabir û dilxwaz waye ez dibînim
Hem soz im hem saz rona kûjînim
Deşta heyatê wa dixemilînim
Dîlan û Semah lê digerînim
TÜRKÇE ÇEVİRİSİ
Kızılsın, aşkın nerede
Güneşin ışını, yaramın sancısı
Kırmızı ufuk, yaşamın baharı
Kalp cilveyle dolu kanla değil
Sabrı ve isteği görüyorum
Hem sözüm hem de sazım, günleri öldürüyorum
Hayat ovasını süslüyorum
Halay ve Sema döndürüyorum