Erol Berxwedan Miro
   დასაკრავ სიაში დამატება
   
      
   
   
Erol Berxwedan - Miro დამატებულია საყვარელი მუსიკის სიაში!
   Erol Berxwedan - Miro ამოღებულია საყვარელი მუსიკის სიიდან!
   
   ხანგრძლივობა: 04:52 
   განზომილება: 4.47 Mb
   ჩამოტვირთვები: 32 
   ხედები: 70
   კატეგორია: ქურთული   კომენტარები:
Erol Berxwedan - Miro სიმღერაზე კომენტარი არ გაკეთებულა. გააკეთე პირველი კომენტარი!
                Erol Berxwedan Miro Ტექსტი
            Hespê mîrê min qir û hêşîn
Teres dilîze li ser lingê paşîn
 
Birînê mîrê min pir giran e
De dilê min jî ji wî re diêşê
 
De mîro mîro mîrê mîran
Karê te çûne Sêwasê li nav mihaciran
 
De rabe rabe mîro rabe
Xewa sibê pir xerab e
Xewa sibê pir giran e
 
Hespê mîrê min hespekî boz e
De rê ve nere rê bi toz e
 
Birînê mîrê min pir xedar e
Ez jî ji wî re kûr dinalim
 
De mîro mîro mîrê mîran
Karê te çûne Sêwasê li nav mihaciran
 
De rabe rabe mîro rabe
Xewa sibê pir xerab e
Xewa sibê pir giran e.
Miro Şarkısının Türkçe Çevirisi
Beyimin atı kır ve mavidir
Arka ayakları üzerinde şahlanır
 
Beyimin yaraları çok ağırdır
Ah gönlüm de bunun için acır
 
Ah beyim beyim, beylerin beyi
Koyunların Sivas'a muhacirlerin arasına gitmiş
 
Haydi kalk kalk beyim kal
Sabah uykusu çok haraptir
sabah uykusu çok ağırdır
 
Beyimin atı boz bir attır
Yolda gittiğinde tozu dumana katar
 
Beyimin yaraları çok amansızdır
Ben de bunun için derinden inlerim
 
Ah beyim beyim, beylerin beyi
Koyunların Sivas'a muhacirlerin arasına gitmiş
 
Haydi kalk kalk beyim kalk
Sabah uykusu çok haraptir
sabah uykusu çok ağırdır
Teres dilîze li ser lingê paşîn
Birînê mîrê min pir giran e
De dilê min jî ji wî re diêşê
De mîro mîro mîrê mîran
Karê te çûne Sêwasê li nav mihaciran
De rabe rabe mîro rabe
Xewa sibê pir xerab e
Xewa sibê pir giran e
Hespê mîrê min hespekî boz e
De rê ve nere rê bi toz e
Birînê mîrê min pir xedar e
Ez jî ji wî re kûr dinalim
De mîro mîro mîrê mîran
Karê te çûne Sêwasê li nav mihaciran
De rabe rabe mîro rabe
Xewa sibê pir xerab e
Xewa sibê pir giran e.
Miro Şarkısının Türkçe Çevirisi
Beyimin atı kır ve mavidir
Arka ayakları üzerinde şahlanır
Beyimin yaraları çok ağırdır
Ah gönlüm de bunun için acır
Ah beyim beyim, beylerin beyi
Koyunların Sivas'a muhacirlerin arasına gitmiş
Haydi kalk kalk beyim kal
Sabah uykusu çok haraptir
sabah uykusu çok ağırdır
Beyimin atı boz bir attır
Yolda gittiğinde tozu dumana katar
Beyimin yaraları çok amansızdır
Ben de bunun için derinden inlerim
Ah beyim beyim, beylerin beyi
Koyunların Sivas'a muhacirlerin arasına gitmiş
Haydi kalk kalk beyim kalk
Sabah uykusu çok haraptir
sabah uykusu çok ağırdır
 
       
                         
                         
                         
                         
                        