oremaré bılınde zozan u geli gunde
gerilla lé bune kom çar hawir dor gowende
hevalan seri hılda
zınar lı sergowende
bejna zırav lewende
şiyar lı sergowende
cewbelek u lewende
şer u ceng u dilane
rex rexa mertalane
şure deste gerilla
lı neyaran fermane
gerilla xweş tolhılda
zınar lıser gowende
bejna zırav lewende
şiyar lıser gowende
cewbelek u lewende
sé roj sé şev berxwedan
çember gırtın bernedan
pergala turaniyan
kırne dilo perişan
hevalan seri hılda
zınar lıser gowende
bejna zırav lewende
şiyar lıser gowende
cewbelek u lewende
gowend geşbu lı çiyan
kurdistan bu serhildan
bexté romé hejandın
lı cihane deng wedan
gerilla xweş tolhılda
zınar lıser gowende
bejna zırav lewende
şiyar lıser gowende
cewbelek u lewende
Oremar Türkçesi ;
oramar yüksektir yayla , vadi ve köydür
gerilla toplanmış halaya tutuşmuşlar
arkadaşlar başkaldırdı
zinar halayın başında
ince andamı serbesttir
şiyar halay başındadır
alagözler serbesttir
savaş ve cenk düğündür
taraf kalkanların tarafıdır
gerillanın elindeki kılıçtır
düşmanın fermanıdır
gerilla güzel intikam aldı
zinar halay başındadır
ince andamı serbesttir
şiyar halay başındadır
alagözler serbesttir
üç gün üç gece direniş
çemberi tutup bırakmadılar
Turanlıların pergelini
Perişan ettiler
arkadaşlar başkaldırdı
zinar halay başındadır
ince andamı serbesttir
şiyar halay başındadır
alagözler serbesttir
halay dağlarda parladı
kürdistanda başkaldırı oldu
romun(Türkiye) tahtını salladılar
dünya ya seslerini duyurdular
gerilla güzel intikam aldı
zinar halay başındadır
ince andamı serbesttir
şiyar halay başındadır
alagözler serbesttir