John Newman feat Calvin Harris-Blame
افزودن به لیست پخش
John Newman - feat Calvin Harris-Blame به لیست موسیقیهای مورد علاقه اضافه شد!
John Newman - feat Calvin Harris-Blame از لیست موسیقیهای مورد علاقه حذف شد!
مدت زمان: 03:25
حجم: 3.15 Mb
تعداد دانلود: 15
تعداد بازدید: 146
نظرات:
John Newman - feat Calvin Harris-Blame هیچ نظری برای این آهنگ ثبت نشده است. اولین نظر را شما ثبت کنید!
اگر آهنگ را دوست دارید، با ثبت نظر از سایت حمایت کنید.
اگر آهنگ را دوست دارید، با ثبت نظر از سایت حمایت کنید.
John Newman feat Calvin Harris-Blame متن آهنگ
Can’t be sleepin’
uyuyamıyorum
Keep on waking
uyanmaya devam ediyorum
Without the woman next to me
yanımdaki kadın olmadan
Guilt is burning
suçluluk yakıyor
Inside I’m hurting
içimde acı çekiyorum
This ain’t a feeling I can keep
bu devam edebileceğim bir his değil
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Can’t you see it?
Göremiyor musun?
I was manipulated
yönlendirilmiştim
I had to let her through the door
onun kapıdan geçmesine izin vermem gerekti
I had no choice in this
başka seçeneğim yoktu
I was a friend she missed
onun özlediği bir arkadaşıydım
She needed me to talk
konuşmama ihtiyacı vardı
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Oh, I’m so sorry, so sorry, baby
Oh, çok üzgünüm, çok üzgünüm, bebeğim
Yeah (I’ll be better this time, I will be better this time)
Evet (Bu sefer daha iyi olacağım, bu sefer daha iyi olacağım)
I got defense
savunmam var
Oh, I promise (I’ll be better this time, I will be better this time)
oh, söz veriyorum ((Bu sefer daha iyi olacağım, bu sefer daha iyi olacağım)
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
uyuyamıyorum
Keep on waking
uyanmaya devam ediyorum
Without the woman next to me
yanımdaki kadın olmadan
Guilt is burning
suçluluk yakıyor
Inside I’m hurting
içimde acı çekiyorum
This ain’t a feeling I can keep
bu devam edebileceğim bir his değil
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Can’t you see it?
Göremiyor musun?
I was manipulated
yönlendirilmiştim
I had to let her through the door
onun kapıdan geçmesine izin vermem gerekti
I had no choice in this
başka seçeneğim yoktu
I was a friend she missed
onun özlediği bir arkadaşıydım
She needed me to talk
konuşmama ihtiyacı vardı
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Blame it on the night
geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
So blame it on the night
o yüzden geceyi suçla
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama
Oh, I’m so sorry, so sorry, baby
Oh, çok üzgünüm, çok üzgünüm, bebeğim
Yeah (I’ll be better this time, I will be better this time)
Evet (Bu sefer daha iyi olacağım, bu sefer daha iyi olacağım)
I got defense
savunmam var
Oh, I promise (I’ll be better this time, I will be better this time)
oh, söz veriyorum ((Bu sefer daha iyi olacağım, bu sefer daha iyi olacağım)
Don’t blame it on me
beni suçlama
Don’t blame it on me
beni suçlama