Hozan Dino Le Daye
Zur Playlist hinzufügen
Hozan Dino - Le Daye Zur Lieblingsmusikliste hinzugefügt!
Hozan Dino - Le Daye Aus der Lieblingsmusikliste entfernt!
Registrieren Sie sich oder melden Sie sich an, um sie zu Ihrer Lieblingsmusikliste hinzuzufügen!
Einloggen oder Konto erstellen
Dauer: 06:58
Dimension: 12.78 Mb
Downloads: 24
Ansichten: 135
Kategorie: Kurdish Einloggen oder Konto erstellen
Kommentare:
Hozan Dino - Le Daye Für das Lied wurden keine Kommentare abgegeben. Seien Sie der Erste, der einen Kommentar abgibt! Wenn Ihnen das Lied gefällt, können Sie die Seite unterstützen, indem Sie im Kommentarbereich einen Kommentar hinterlassen.
Hozan Dino Le Daye Songtexte
Hozan Dino - Le Daye Sözleri
Li çiyaye zagrosê
Li çiyayê Nemrûdê
Li çiyayê Sîpanê
Bilind e…
Lê dâyê ez gerîllâ me
Li serê wân çiyâ me
Mirin min re dûr nîn e
Tev xwînâ şehîdâ me lê dâyê
Bâng dike çemê Firât
Hez dike Dîcle û Mûrâd
Tew râdibim dibejin “ey welât”
Lê dâyê ez şerwân im
Zinârê wân çiyân im
Heyâ âzâdî neyê
Dil bi kul û birîndâr im lê dâyê
Çi kûr e behrâ Wânê
Dikele tê zimânê
Dibê kâ welâtê’m Gulîstânê
Lê dâyê tu wer neke
Hêsrê çâvân rû meke
Gerek ez şehîd kevim
Şîrê xwe li min helâl ke lê dâyê
Dâyîkâ min tu wer neke
Hêsrê çâvân rû meke
Gerek ez şehîd kevim
Şîrê xwe li min helâl ke lê dâyê
Hozan Dino Dino Le Daye Ez Gerillame Parçası Çevirisi
Zagros dağı
Nemrut dağı
Süphan dağı
Yüksektir…
Anam ben Gerillayım
Bu dağların doruklarındayım
Bana uzak değildir ölüm
Şehit kanları içindeyim
Fırat nehri çağırır
Dicle Murat’ı sever
Hep bir ağızdan “nerede ülkem” der
Anam ben savaşçıyım
Bu dağların kayalıklarıyım
Özgürlük gelene dek
Gönlüm yara ve bere içindedir anam
Van gölü ne kadar da derindir
Taşıp da dile gelir
Nerede Gülistan ülkem” der
Anam yapma böyle
Göz yaşları akıtma
Ben şehit düşmeliyim
Sütünü bana helal et anam
Anam yapma böyle
Göz yaşları akıtma
Ben şehit düşmeliyim
Sütünü bana helal et anam
Li çiyaye zagrosê
Li çiyayê Nemrûdê
Li çiyayê Sîpanê
Bilind e…
Lê dâyê ez gerîllâ me
Li serê wân çiyâ me
Mirin min re dûr nîn e
Tev xwînâ şehîdâ me lê dâyê
Bâng dike çemê Firât
Hez dike Dîcle û Mûrâd
Tew râdibim dibejin “ey welât”
Lê dâyê ez şerwân im
Zinârê wân çiyân im
Heyâ âzâdî neyê
Dil bi kul û birîndâr im lê dâyê
Çi kûr e behrâ Wânê
Dikele tê zimânê
Dibê kâ welâtê’m Gulîstânê
Lê dâyê tu wer neke
Hêsrê çâvân rû meke
Gerek ez şehîd kevim
Şîrê xwe li min helâl ke lê dâyê
Dâyîkâ min tu wer neke
Hêsrê çâvân rû meke
Gerek ez şehîd kevim
Şîrê xwe li min helâl ke lê dâyê
Hozan Dino Dino Le Daye Ez Gerillame Parçası Çevirisi
Zagros dağı
Nemrut dağı
Süphan dağı
Yüksektir…
Anam ben Gerillayım
Bu dağların doruklarındayım
Bana uzak değildir ölüm
Şehit kanları içindeyim
Fırat nehri çağırır
Dicle Murat’ı sever
Hep bir ağızdan “nerede ülkem” der
Anam ben savaşçıyım
Bu dağların kayalıklarıyım
Özgürlük gelene dek
Gönlüm yara ve bere içindedir anam
Van gölü ne kadar da derindir
Taşıp da dile gelir
Nerede Gülistan ülkem” der
Anam yapma böyle
Göz yaşları akıtma
Ben şehit düşmeliyim
Sütünü bana helal et anam
Anam yapma böyle
Göz yaşları akıtma
Ben şehit düşmeliyim
Sütünü bana helal et anam